Vtuber野獣先輩で学ぶベトナム語 ー Beast Senpai Việt Nam ー - にほんブログ村にほんブログ村 外国語ブログへにほんブログ村 ライフスタイルブログへにほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へPVアクセスランキング にほんブログ村

毎日、10個のベトナム語84 Hàng ngày mười từ tiếng Việt

https://translate.google.com/?sl=vi&tl=ja&op=translateGoogle 翻訳 URL

 

vetnese.hatenablog.com

 

つばさの党みたいな幼稚園が何で社会に出ているんだ?それを面白がっている東京都民には、頭が上がりますね。

Tại sao những trường mẫu giáo như Tsubasa's Party lại xuất hiện ngoài xã hội? Tôi ngưỡng mộ người dân Tokyo vì họ thấy điều này thú vị.

 

Tại sao những trường mẫu giáo như Tsubasa's Party lại xuất hiện ngoài xã hội? なぜ、つばさの党のような幼稚園が社会の外に出現しているのか?

Tôi ngưỡng mộ người dân Tokyo vì họ thấy điều này thú vị. 私は彼等がこの事を面白いと感じる為に、東京都民を尊敬します。

 

なぜ、つばさの党のような幼稚園が社会の外に出現しているのか?私は、彼等がこの事を面白いと感じるから、東京都民を尊敬します。

 

  1. tại sao なぜ、どんな理由で
  2. như ~のような
  3. Tsubasa’s Party つばさの党
  4. trường 場所、舞台
  5. mẫu giáo(母教)母親の教育、幼児教育の
  6. trường mẫu giáo 幼稚園
  7. lại 反対の意思を表す語、~なのか?
  8. xuất hiẹn(出現)出現する
  9. ngoài 外、外面
  10. xã hội(社会)社会
  11. ngoài xã hội 社会の外
  12. ngưỡng mộ(仰慕)仰慕する、あこがれる
  13. dân(民)国民、人民、市民
  14. Tokyo 東京
  15. dân Tokyo 東京都民
  16. vì ~だから、~の理由で、~のために
  17. thấy 見る、認める、感じる

 

仰慕・・・敬い、慕うこと。

仰慕の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

 

なんかああいうの見ているととても残念な気持ちになるわ。

Tôi cảm thấy rất buồn khi nhìn thấy những điều như vậy.

 

私は、そのようなことを見た時、とても悲しく感じます。

 

  1. cảm thấy  感じる
  2. rất 極めて、甚だしく
  3. buồn 悲しい
  4. khi ~時、~した時
  5. nhìn thấy 見る
  6. nhìn 視る、目を通す、観察する、面倒を見る、認める、眺める
  7. thấy 見る、認め
  8. thấy tháng 月経中である。子宮内膜が剥がれ落ちて、体外に排出している周期中である
  9. mới 新しい、・・・したばかり、初めて・・・する

 

見るの種類と活用例

 

・nhìn 視る

nhìnは視線をあるところから他の一点の方向へ移して見る行為を表します。視線を自発的に移して見る行為に焦点が置かれ、主に対象物の外形を眺める時に使います。

 

nhìn Yaju senpai mới 新しい野獣先輩を見る

nhìn xe ô tô của Yaju Senpai 野獣先輩の新しい車を見る

nhìn,nhìn 見ろよ、見ろよ

 

xem(coi) 見る

xemは対象物の中身を見て認識する行為を表します。内容があって価値のあるものを見る場合に使います。

 

xem phim 映画を見る

xem tivi テレビを見る

xem kịch  劇を見る

 

nhìn 外面   nhìn tivi テレビを見る→テレビの形を見る

xem 内面 xem tivi テレビを見る→テレビ番組を見る

 

・ngắm

ngắmは美しいものを細かく、しっかりと見て心を癒す行為を表します。対象は外形が綺麗なもの、見て心が洗われるものがきます。

 

ngắm cảnh đẹp 美しい景色を見る

ngắm xinh gái 綺麗な女性を見る

ngắm xinh Yaju Senpai 綺麗な野獣先輩を見る

  1. cảnh 風景、境界、境遇
  2. đẹp 美しい、気持ち良い
  3. tốt đẹp 立派な
  4. xinh 可愛い、綺麗な
  5. gái 女性の総称、già trẻ trai gái:老若男女、娘:con gái、娘:cô gái(丁寧語)娘さん、娼婦:gái điếmと同じ。

・thấy 見る

[ⅰ]は能力的に知覚、認識できるようになる「見える」です。実際に目で見えていないものにも使うことができます。

 

mình tìm nhẫn mãi mà chưa thấy.  自分で指輪探し続けていますが、しかしまだ見つからない。

  1. mình 自分、自己
  2. tìm  探す、見つけ出す
  3. nhẫn  指輪
  4. mãi ・・・し続ける、絶えず・・する
  5. mà しかし、もしも、そして、接続詞
  6. chưa まだ・・・でない、文末につけて疑問を表す。~ましたか?
  7. thấy 見る

thấy được khuyết điểm của mình rồi. 自分の欠点を直すことができた。

  1. thấy 見る
  2. được ~することができる
  3. khuyết điểm(欠点)欠点、sửa chữa khuyết điểm:欠点を直す
  4. rồi ~し終える

 

chỉ thấy cây mà không thấy rừng ただ、木を見る、そして森を見ない。(ことわざ)

  1. chỉ ただ~だけ
  2. thấy 見る
  3. cây 木
  4. mà しかし、そして、もしも
  5. rừng 森、林

[ⅱ]の意味は感覚的に目に映った「見る」です。対象物が自然と目に入ったり、偶然見かけた時などに使います。

 

tối qua anh thấy con chuột trong nhà. 昨夜、あなたは家の中でねずみを見かけた。

  1. tối 夜、暗い、暗愚の。học tối:勉強ができない
  2. qua 前日の
  3. tối qua 昨夜
  4. con 動物の類別詞。生きている物を指す。
  5. trong ~の中、内
  6. nhà 家
  7. chuột ねずみ
  8. chuột cống どぶねずみ、用水路のねずみ
  9. cống(貢)用水路、貢ぐ

tôi thấy cảnh núi rất đẹp qua cửa sổ xe điện.  私は、電車窓の前方にとても美しい山の景色が見えた。

  1. cảnh 風景
  2. núi 山
  3. rất 極めて、甚だしく
  4. đẹp 美しい
  5. qua 前日の、前方に
  6. cửa sổ 窓
  7. xe điện 電車、路面電車
  8. thực hành 実行する
  9. thực hiện 実現する
  10. hình thức(形式)形式
  11. hình trạng(形状)

・trông

[ⅰ]の意味は意識的に視線を移す「見る」で、①のnhìnと同じ用法だと考えて下さい。

trông anh đi. 彼が行くのが見えた。

trông phòng của cô ấy. 彼女の部屋を見る。

  1. trông  眺める、見る、世話をする、面倒を見る、見守る、見るところ・・・である
  2. phòng 室、部屋、予防
  3. cô 娘(丁寧語)
  4. ấy その、あの。chị ấy:彼女、anh ấy:彼、cô ấy:彼女(娘さん)、co ấy:彼女(娘)

 

[ⅱ]は対象物に不足の事態が起こらないように意識を張って見る行為を表します。「監視する、見張る」と訳します。

 

子どもなどが目的語に置かれる場合は「世話をする、面倒を見る」とも訳せます。
この場合はtrông coi、trông nomとも言います。

 

khi em đi ra ngoài, anh trông con ở nhà nhé. わたし(妻)が外出する時、家に居る子供の世話をしてね。

  1. em 年下、夫婦で妻を指す。
  2. đi 行く
  3. ra 出る
  4. ngoại 外
  5. khi ~時、~する時
  6. anh あなた、同年代の男に使う。
  7. ở 居る、とどまる、住む
  8. con 子、子供、動物につける類別詞。生きている物を指す。
  9. nhà 家
  10. nhé  文末につけて諭したり、約束したりする語。
  11. mai 明日
  12. mai nhé また明日!

 

trông hành lý một chút nhé. 手荷物を見ててね。

  1. hành(行)行う、虐待する
  2. thực hành:実行する
  3. hành lý(行李)行李、トランク、荷物
  4. chút 少量、少し
  5. một chút 少し
  6. hành lý một chút 少しの荷物、手荷物
  7. nhé 文末につけて諭す、約束する時に使う語

 

[ⅲ]は形容詞を目的語に置いて「〜に見える、〜そう」の意味になります。“ có vẻ〜 ”と同じ用法です。trôngとcó vẻを組み合わせたtrông có vẻ〜という表現もあります。こちらも意味は同じです。

trông  ~そうに見える

co vẻ  ~そうに見える ←こちらを使うようにする

trông có vẻ ~そうに見える

 

trông anh mệt. あなたは疲れているように見える

co vẻ Yaju Senpai mệt 野獣先輩は疲れているように見える

  1. mệt 疲れる、嫌気がさす、病気の
  2. mệt với ・・・に嫌気がさす
  3. cụ mệt 病気の老人
  4. có vẻ ~そうに見える、姿が端正である、外面だけが・・・である

 

trông có vẻ ngon nhỉ. ほんとにおいしそうに見えるわ

có vẻ ngon ,anh nhỉ? 美味しそうに見える、あなたもそうだろ?

  1. ngon 美味しい、しゃれた、やさしい
  2. nhỉ 文末につけて強調する語、文末につけて相手に同意を求める語

・まとめ

nhìn 外面、視線を移して見えたもの

xem 内面、中身で見えるもの

ngắm 美しいもの、心が洗われるもの

thấy  目で見えないもの、認識できたもの

thông 監視、~そうに見えるもの、感覚で見えたもの(nhìnと同じような外面)

 

vol.390 「見る」のいろいろ | 田畑トマトのベトナム語ボックス (vietomato.com)

 

 

チンパンジーは檻に入れておいてください。頑張っている人に対して非常に不快ですね。

Giữ con tinh tinh trong lồng. Thật là khó chịu cho những người đang làm việc chăm chỉ.

 

Giữ con tinh tinh trong lồng. 檻の中にチンパンジーを保持します。

Thật là khó chịu cho những người đang làm việc chăm chỉ. 本当に、熱心に働いている人達に対して気持ちが悪いです。

 

  1. giữ 保持する、維持する、防衛する、担う
  2. giữ nước 国を守る、国を防衛する
  3. con 動物の類別詞。
  4. con tinh tinh チンパンジー
  5. trong ~の中、内
  6. lồng ケージ、檻、鳥かご、重ねる、はめ込む。(映画を)吹き替える
  7. thật là thực làと同じ。本当に、実に
  8. chịu 同意する、諦める、引き受ける
  9. khó chịu 気持ちが悪い、耐えがたい
  10. dễ chịu 気持ちがいい
  11. cho ~に対して、与える
  12. đang  ~している
  13. làm việc 仕事をする
  14. chăm chỉ chămと同じ。熱心に、たゆまなく

これが多様性ですか?さすが、日本の首都はレベルが違いますね。

Đây có phải là sự đa dạng? Đúng như dự đoán, thủ đô của Nhật Bản ở một đẳng cấp khác.

 

Đây có phải là sự đa dạng? これが多様性ですか?

Đúng như dự đoán, thủ đô của Nhật Bản ở một đẳng cấp khác. 予断するように正しいです、日本の首都は違うレベルにいます。

 

これが多様性ですか?さすが、日本の首都は違うレベルにいますね。 

 

  1. đây ここ、今回、これ
  2. có phải là ~でない。名詞の否定文。
  3. đa dạng(多様)多様の
  4. sự(事)仕事、出来事、動詞の前につけて名詞にする語。
  5. sự đa dạng 多様性
  6. đúng 正確な、正しい、ちょうど
  7. như ~のような、~のように
  8. dự đoán(予断)予断する
  9. thủ(首、取、守、手)頭、盗む、隠し持つ、守勢、手
  10. thủ đô(首都)首都、首府
  11. nhật bản(日本)日本
  12. ở 居る、住む、とどまる、生きる、対処する、召使いとしてやとわれる
  13. đẳng cấp(等級)等級、階級
  14. khác 異なる、別の
  15. đúng như dự đoán さすが

 

予断・・・[名](スル)前もって判断すること。予測。「形勢は—を許さない」

予断(よだん)とは? 意味・読み方・使い方をわかりやすく解説 - goo国語辞書

 

それを面白がる人達も猿なら、東京都は動物園ですね。

Nếu những người nhìn thú vị cũng là những chú khỉ thì Tokyo chính là một sở thú.

 

もし、興味があって見る人達もまた猿共ならば、東京都は正に動物園ですね。

 

  1. nếu~(thì)もし~ならば
  2. thú vị 面白い、興味がある
  3. nhìn 見る、観察する、眺める。視線を一点に移してみる行為。
  4. khỉ 猿
  5. Tokyo  東京都
  6. chính là 正に~
  7. sở thú(所獣)動物園

Tiếp tục vào ngày mai.(明日へ続く。)

定期的にチンパンジーが現れると、あなたの日常には刺激がありますね。

外国産のチンパンジーも増えてくると、活気がより高まりますね。

Vtuber野獣先輩

・参考文献

越日小辞典(竹内 与之助 編 、東京大学書林)

 

・参考サイト

Google 翻訳

ベトナム語辞書 - Weblioベトナム語辞典

Glosbe辞書 - すべての言語が1か所に

goo

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典