Vtuber野獣先輩で学ぶベトナム語 ー Beast Senpai Việt Nam ー - にほんブログ村にほんブログ村 外国語ブログへにほんブログ村 ライフスタイルブログへにほんブログ村 外国語ブログ ベトナム語へPVアクセスランキング にほんブログ村

人口が減れば、日本人であるあなたが生きていることが価値になります。ただ、生きていれば良いので、生きやすい世の中になって良かったですね。Nếu dân số giảm, sự tồn tại của bạn với tư cách là một người Nhật sẽ trở nên có giá trị hơn. Tuy nhiên, thật tốt khi được sống, vì vậy tôi rất vui vì thế giới đã trở nên dễ sống hơn.

https://translate.google.com/?sl=vi&tl=ja&op=translateGoogle 翻訳 URL

 

人口が減れば、日本人であるあなたが生きていることが価値になります。ただ、生きていれば良いので、生きやすい世の中になって良かったですね。

Nếu dân số giảm, sự tồn tại của bạn với tư cách là một người Nhật sẽ trở nên có giá trị hơn. Tuy nhiên, thật tốt khi được sống, vì vậy tôi rất vui vì thế giới đã trở nên dễ sống hơn.

Tiếp tục vào ngày mai.(明日へ続く。)

少数派になって、丁重に扱われてよかったですね。

冗談だと思ってますか。

あなたが生きている間に、確実に少数派になりますよ。

Vtuber野獣先輩

・参考文献

越日小辞典(竹内 与之助 編 、東京大学書林)

 

・参考サイト

Google 翻訳

ベトナム語辞書 - Weblioベトナム語辞典

Glosbe辞書 - すべての言語が1か所に

goo