https://translate.google.com/?sl=vi&tl=ja&op=translate ←Google 翻訳 URL
ACジャパンは「パイロットも医師も男性だという偏見を持つな」という言葉を持っている最も偏見のある会社です。
AC Japan là công ty thiên vị nhất với câu nói “Đừng có thành kiến rằng phi công và bác sĩ đều là nam tính”.
ラジオを聞く時に、この主張を聞くのはとても苦痛で退屈です。
Thật đau đớn và chán khi nghe lời khẳng định này khi nghe radio.
そんなこと考えているACジャパンが一番の差別主義者である。
AC Japan nghĩ theo cách này là người đối xử phân biệt nhất.
公共の電波を使って、社会にノイズをもたらし、朝から人々を不快にするな。
Đừng sử dụng sóng vô tuyến công cộng để gây ồn ào trong xã hội khiến khó chịu mọi người vào buổi sáng.
Tiếp tục vào ngày mai. (明日へ続く。)
やりますねぇ!
・参考文献
越日小辞典(竹内 与之助 編 、東京大学書林)
・参考サイト